吾是在's profile吾是在PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    24/07/2007

    长江水啊,长江水边

    试说章明《秘语十七时》与《巫山云雨》共同处
     
        《秘语十七时》明朗多了,确切多了。你听不到《巫山云雨》里遍地的喑哑、晦涩、无声和压抑……
        
    可是,章明总是章明,长江水边总是长江水边。长江水那么浑浊,那么湿润而且汪洋。长江水边的空气那么独特,禀有一种沉思的气质,适合几个人简单、阴暗而难解的思考和并不壮观的纠缠:长江水滚滚向东,长江水质恒久不变。
         这让我想起一个人的灵魂,想起章明的灵魂。两部电影的主题各自不同,然而同出于一个人的手笔,同为章明所作。章明生活在长江水边,长江水孕育他,使他出生,使他成长。因而,在长江水边,《巫山云雨》深含水的气质,《秘语十七时》深含水的气质。那并不多的几个人物都渗透弥漫着长江水的气质,做着有关长江水的思考。水啊,水啊,你是母亲,你是无边的内在,适合沉思,适合默默地进行痛苦或者平淡的对话。《巫山云雨》说水是湿漉漉的,是阴暗而无助的,是躁狂的,《秘语十七时》说水明确。但可知,长江水也浑浊、也大气,难以揣摩,长江是一个浑然庞大、难以观透的世界。
         啊,章明,你在沉思,沉思长江水的气质,长江水滚滚向东,长江水质恒久不变。这是你的背景,我说出你的背景,你的一切创作便真身显现。
         长江水啊,长江水边,我愿知道一切。

                                                                                                                              2005.12.16

     

     

     
     

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://wushizai.spaces.live.com/blog/cns!FBD38B9537CAC8D8!255.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None